Translation, Editing & Proofreading (TEP)

At Aphamea, translation goes beyond words it’s about capturing meaning, intent, and cultural nuance so your message truly resonates. Our Translation, Editing and Proofreading (TEP) service ensures content that is accurate, refined, and fully publication ready. 

Translation

Every project begins with a native linguist who ensures accuracy, cultural nuance, and brand consistency in every translation.

Editing

A second linguist reviews the translation for clarity, consistency, and accuracy, ensuring it matches your corporate voice, standards, and audience expectations.

Proofreading

The final proofreading step checks grammar, spelling, punctuation, and formatting to deliver a polished, error free document ready for publication or distribution. 

Types of Documents We Translate

We translate the full spectrum of business documents across functions and sectors. 

Marketing Materials

HR Documents

Technical Documents

Legal Documents

Financial Documents

General Business Documents

Where TEP Makes
the Difference

Our TEP service is best suited for content where accuracy and professionalism cannot be compromised, including:

Legal contracts and compliance documents

Where precision is legally binding.

Product manuals, user guides, and technical documentation

Requiring absolute clarity.

Marketing campaigns and brand messaging

Must connect emotionally with international audiences.

Official communications and corporate reports

Where tone, structure, and trustworthiness are essential.

Document Translation Process

Every file follows a rigorous, multi stage workflow. accurate translation, thorough review and precise formatting so it’s ready to publish.

Preparation

Translation

Linguistic Review

Linguistic Testing

DTP & Formatting

Quality Assurance (QA)

Types of Documents We Translate

We handle the translation of various business documents commonly used across industries and functions. 

  • Service Components
  • Accuracy Level
  • Turnaround Time
  • Price
  • Lifetime Warranty
  • Linguistic QA
  • Best For

Raw MT

  • MT Only
  • 60%
  • Nearly Instant
  • Saving 90%
  • No
  • Internal use, large-volume files

Light MTPE

  • MT with Post Editing (1 editor)
  • 90%
  • 1.5x Faster than Human Translation
  • Saving 30%
  • Fix grammar & punctuation
  • General business materials with medium accuracy level

Full MTPE

  • MT with Post Editing & Revision (1 editor + 1 proofreader)
  • 98%
  • 1.2x Faster than Human Translation
  • Saving 20%
  • Fix grammar, punctuation and word choice
  • Legal content, business texts with high-publicity

Why Clients Choose Aphamea's TEP

  • Native linguists with industry expertise across finance, healthcare, technology, gaming and more.
  • A rigorous multi-step process that guarantees superior quality.
  • Consistency in terminology through the use of translation memories and glossaries.
  • Ready to publish results, saving clients time and resources.

With Aphamea’s TEP service, your words are more than translated; they are refined, validated, and perfected, ensuring that your content is both accurate and impactful in every market you enter.

Trusted by Leading Companies

Our Work Speaks of Us

Our clients trusted our passion and expertise to deliver them translation services of highest standards